SV | En hij zette het gouden altaar in de tent der samenkomst, voor den voorhang. |
WLC | וַיָּ֛שֶׂם אֶת־מִזְבַּ֥ח הַזָּהָ֖ב בְּאֹ֣הֶל מֹועֵ֑ד לִפְנֵ֖י הַפָּרֹֽכֶת׃ |
Trans. | wayyāśem ’eṯ-mizəbaḥ hazzâāḇ bə’ōhel mwō‘ēḏ lifənê hapārōḵeṯ: |
En hij zette het gouden altaar in de tent der samenkomst, voor den voorhang.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
En hij zette het gouden altaar in de tent der samenkomst, voor den voorhang.
____Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!